Dengan tumpukan gandum yang tidak terjual tinggi, seorang petani Polandia menghadapi masa depan yang tidak pasti saat perang di Ukraina terus berlangsung.

Petani CYWINY WOJSKIE, Poland (AP) – Piotr Korycki mengambil segenggam gandum dan menyaksikan butiran kuning itu berjalan di antara jari-jarinya. Di sekelilingnya, gandum ditumpuk tinggi di gudang di peternakannya di utara ibu kota Polandia: ratusan ton gandum, gandum hitam, dan jagung yang tersisa dari panen tahun lalu yang tidak dapat dia jual dengan untung. Dengan panen baru di depan mata, dia merasa terdesak untuk menjual apa yang dia miliki agar tidak menjadi sia-sia. “Situasi di pasar kita benar-benar sangat, sangat sulit,” ujar Korycki. “Dan jika tidak ada perubahan, dalam satu atau dua tahun ini bisa menjadi kritis.” Frustrasi Korycki mendorongnya untuk membantu mengorganisir protes yang telah berlangsung di Polandia selama tiga bulan terakhir, bagian dari protes oleh petani di seluruh Eropa. Aksi protes terbaru di Polandia diharapkan akan berlangsung pada hari Rabu. Halamannya dipenuhi bale jerami dan peralatan pertanian modern, bukti dari perubahan yang terjadi pada pertanian di Polandia sejak negara tersebut bergabung dengan Uni Eropa hampir 20 tahun yang lalu. Keluarga ini mengelola 200 hektar (hampir 500 acre) gandum, gandum hitam, jagung, dan tebu. Pria berusia 34 tahun ini, seorang petani seperti ayah dan kakeknya, mengatakan bahwa bisnisnya telah terganggu sejak Rusia menyerang Ukraina, sebagai akibat dari keputusan UE untuk mengizinkan perdagangan bebas dengan Ukraina setelah perang dimulai. Tetapi gangguan ekspor Ukraina melalui Laut Hitam menyebabkan arus besar gandum melintasi perbatasan Polandia dengan Ukraina, menurunkan harga produk pangan sementara inflasi membuat biaya produksi dan suku bunga pinjaman naik. Korycki tidak merasakan sakit pada tahun pertama perang. Awalnya, harga gandum naik, tetapi kemudian turun secara dramatis. Meskipun dia berhasil menjual sebagian dari panen tahun lalu, dia masih memiliki 300 ton gandum dan tidak yakin harus berbuat apa dengan itu. Kelebihan itu menyebabkan kerugian sebesar 100.000 zloty ($25.000), yang ia sebut “sangat besar”. Di masa lalu, dia akan membawa gandum itu ke pantai Laut Baltik untuk dijual ke pembeli yang mengekspornya ke luar negeri dengan kapal. Tetapi dengan runtuhnya harga, apa pun yang dia dapatkan tidak akan mencakup biaya transportasi. Dia mengharapkan yang terbaik yang dapat dia lakukan adalah menjualnya lebih dekat ke rumah sebagai pakan hewan dengan kerugian. “Situasinya akan menjadi kritis karena harga tanah naik, harga komoditas untuk produksi tetap pada level tinggi, dan harga produk akhir terus-menerus turun,” katanya. Korycki juga merasa marah karena dia mengatakan UE tampaknya tidak memiliki gagasan tentang apa yang harus dilakukan dengan gandum, “di mana harus diekspor, dengan syarat apa, untuk jumlah berapa, jadi masalah ini hanya akan semakin buruk.” Perdana Menteri Polandia Donald Tusk mengakui bahwa masalah tersebut nyata, dan telah mencari bantuan bagi para petani di Brussels, di mana suaranya memiliki bobot setelah menjabat sebagai presiden Dewan Eropa dari 2014 hingga 2019. Tusk mengatakan bahwa ada lebih dari 20 juta ton surplus gandum di penyimpanan di Eropa, dengan 9 juta ton di Polandia saja. “Dan panen musim panas belum dimulai,” kata Tusk pada akhir Februari. “Kita belum memiliki infrastruktur yang mampu mengekspor gandum ini lebih jauh.” Menambahkan ke marahnya para petani di seluruh Eropa adalah rencana UE untuk melawan perubahan iklim dengan kebijakan yang dijuluki Green Deal, yang mereka katakan akan menciptakan lebih banyak pekerjaan administratif dan memburuknya beban keuangan. Teriakan petani Eropa semakin tinggi meskipun Komisi Eropa telah mengalah pada tekanan mereka dengan mengurangi beberapa persyaratan lingkungan hidup – meskipun demikian, para ilmuwan telah memperingatkan bahwa produksi pertanian harus menjadi lebih berkelanjutan secara lingkungan dalam periode perubahan iklim. Paulina Sobiesiak-Penszko, seorang sosiolog dan ahli pertanian di Institute of Public Affairs di Warsawa, mengatakan bahwa protes tersebut menjadi semakin radikal, dan bersikeras bahwa mereka dieksploitasi oleh kelompok pro-Rusia untuk mendorong agenda anti-Ukraina. Yang hilang, katanya, adalah kebutuhan untuk mengatasi krisis iklim, yang membutuhkan kebijakan pertanian yang baru, dan kebutuhan konsumen, yang di antaranya akan mendapat manfaat dari penggunaan pestisida yang lebih sedikit dalam pertanian. “Suara konsumen ini sama sekali tidak didengar dalam debat,” katanya. Korycki, sebagai bagian dari pekerjaannya dengan serikat yang mewakili kepentingan petani, mendorong orang lain untuk memberikan suara dalam pemilu bulan Juni untuk Parlemen Eropa. “Semua masalah dimulai di Parlemen Eropa,” katanya. “Kita akan mencoba membuat masyarakat sadar sehingga suara yang mereka berikan akan dipikirkan dengan baik dan rasional.” Dia percaya pilihan yang paling rasional adalah Konfederasi, partai sayap kanan yang anti-UE dan telah menjadi salah satu suara paling keras di Polandia melawan impor Ukraina. Korycki mengatakan Konfederasi adalah satu-satunya partai yang tampaknya memiliki jawaban atas masalah petani. Dia mengakui bahwa UE telah mendorong perkembangan di sektor pertanian tetapi percaya kehidupan secara keseluruhan tidak meningkat bagi keluarganya. “Tidak ada yang datang secara gratis,” katanya tentang UE. “Apa yang mereka berikan kepada kita, sekarang mereka mengambilnya kembali.” Sobiesiak-Penszko mempercayai bahwa kefrustrasian petani yang semakin meningkat menunjukkan bahwa para pembuat kebijakan tidak cukup menjelaskan kasus mereka kepada para petani selama bertahun-tahun merencanakan perubahan. “Petani tidak siap untuk perubahan,” katanya. “Mereka tidak memahami tujuan dan manfaat transformasi hijau.” Korycki berharap bahwa perang di Ukraina segera berakhir sehingga situasinya bisa stabil bagi dia dan rekan petani di negara Eropa Tengah ini yang berpenduduk 38 juta orang. Lebih dari itu, dia sebenarnya tidak mempunyai rencana. Dia telah mengambil utang untuk peralatan yang harus dibayar dan mengatakan bertani bukanlah sebuah profesi yang bisa diubah seenaknya. “Generasi telah bekerja untuk ini,” katanya, duduk di dapur rumah keluarganya. “Ada nilai-nilai sentimental dan keluarga di sini, tetapi juga kewajiban jangka panjang.”