Para pejabat federal telah berkali-kali mengatakan bahwa risiko H5N1 bagi masyarakat umum rendah. Namun, virus ini telah beradaptasi ke tuan rumah baru dengan kecepatan yang mengkhawatirkan. Ada kemungkinan virus tersebut akan bermutasi untuk menyebar di antara manusia, demikian telah diingatkan beberapa ahli.
Jika hal itu terjadi, negara ini membutuhkan tes tidak hanya di laboratorium kesehatan masyarakat, tetapi juga di rumah, sekolah, tempat kerja, dan di mana pun orang membutuhkan jawaban cepat.
Hal itu memerlukan para pejabat federal untuk dengan cepat meningkatkan dengan membantu laboratorium akademis, komersial, dan rumah sakit mengembangkan, memproduksi, dan mendistribusikan tes.
Respon penuh terhadap wabah akan mencakup berbagai tes yang sesuai dengan kebutuhan dan preferensi orang, kata Mara Aspinall, seorang ahli dalam diagnostik klinis dan mitra di Illumina Ventures, yang melakukan investasi di perusahaan rintisan kesehatan.
“Satu solusi tidak cukup untuk negara ini,” katanya. “Implementasi rencana pengujian tidak boleh dilakukan dengan cara tunggal.”
Saat pandemi mereda, beberapa tim ahli independen meminta C.D.C. untuk membentuk kemitraan fleksibel dengan produsen komersial yang akan dimulai pada tanda-tanda pertama wabah. Para produsen diminta untuk mengalokasikan kapasitas produksi untuk tes flu burung sesegera mungkin.
“Kami telah memberikan rekomendasi ini untuk beberapa waktu,” kata Susan Van Meter, presiden American Clinical Laboratory Association, yang mewakili 40 laboratorium komersial. “Meskipun ada peningkatan dalam percepatan dalam menyelesaikan pekerjaan untuk memastikan responsivitas, kami berpikir ada banyak langkah lain yang dapat diambil,” tambahnya.
Birokrasi dan kurangnya pendanaan mungkin telah menghambat kemajuan. C.D.C. telah mendiskusikan tes untuk H5N1 dengan 15 perusahaan sejak tahun lalu. Delapan di antaranya telah menandatangani lisensi untuk menyesuaikan tes agensi ini. Namun, belum ada yang merilis tes.
C.D.C. “telah mulai melakukan pembicaraan sangat primitif” mengenai teknologi, sensitivitas, dan spesifisitas yang dibutuhkan untuk tes cepat, kata Dr. Nirav Shah, direktur utama deputi agensi ini.
Dr. Shah tidak setuju dengan gagasan bahwa proses ini berjalan lambat. Para pejabat federal harus “berpikir dengan hati-hati” apakah tes baru harus spesifik untuk virus flu H5, termasuk H5N1, atau juga harus mendeteksi virus lain yang berpotensi pandemik, katanya.
Sementara itu, katanya, proses pengujian saat ini sudah mencukupi untuk mendeteksi kasus H5N1.
Sebagian besar klinik memiliki tes yang dapat mendeteksi flu, tetapi tidak membedakan antara flu musiman dan strain yang tidak biasa seperti H5N1.
Laboratorium kesehatan masyarakat menganalisis sebagian dari tes ini sebagai bagian dari surveilans rutin. Sejak 3 Maret, laboratorium telah menguji sekitar 30.000 sampel, di antaranya hanya empat yang positif untuk H5N1.
Rumah sakit besar mungkin mengirimkan sampel untuk pengujian lebih lanjut sekali seminggu, dan klinik-klinik kecil sekali sebulan. Namun jika seorang pasien datang dengan gejala mirip flu dan memiliki risiko terkena flu burung, “tidak ada perahu dengan kecepatan sedang, tidak ada perahu lambat,” kata Dr. Demetre Daskalakis, direktur National Center for Immunization and Respiratory Diseases di C.D.C.
Pada situasi tersebut, dokter akan segera memberitahu departemen kesehatan masyarakat setempat atau negara bagian atau C.D.C., dan agensi tersebut dapat memberikan hasil dalam sekitar enam jam, katanya.
Namun ahli lain mengatakan bahwa strategi itu didasarkan pada serangkaian asumsi.
Agar strategi itu berhasil, pekerja peternakan harus mengetahui risiko mereka terhadap H5N1, mengenali gejala, pergi ke klinik dengan biaya konsultasi yang terjangkau, dan nyaman jika hasilnya diketahui oleh majikan, kata Bethany Alcauter, direktur program riset dan kesehatan masyarakat di National Center for Farmworker Health.
“Kami telah mendengar dari banyak sumber bahwa ada kawanan ternak yang terinfeksi di mana agen kesehatan masyarakat tidak selalu memantau para pekerja, karena berbagai alasan,” katanya. “Para pekerja tidak mendapatkan edukasi dalam situasi-situasi tersebut, dan mereka tentu saja tidak mendapatkan pengujian.”
Enam pekerja peternakan di empat negara bagian, termasuk empat dari kabupaten dengan kawanan terinfeksi, baru-baru ini mengatakan kepada Dr. Alcater bahwa mereka tidak pernah mendengar tentang virus flu burung.
Strategi federal juga berasumsi bahwa para klinisi, bahkan yang berada di daerah terpencil di mana peternakan susu cenderung berada, akan memikirkan untuk menguji flu setelah musim flu berakhir, akrab dengan prosedur pengiriman sampel ke laboratorium kesehatan masyarakat, dan memiliki waktu untuk melakukannya.
Menyebarkan tes cepat kepada pekerja peternakan dan organisasi yang mereka percayai dapat menghindari semua hambatan potensial ini, kata Dr. Alcater: “Semakin sedikit langkah dalam proses tersebut, semakin sedikit peluang bagi terjadi kegagalan.”