Memoar dan buku masak milik Joan Nathan
Disediakan oleh penulis dan Knopf
“Saya memiliki kehidupan yang beruntung,” Joan Nathan, penulis makanan terkemuka, penulis hampir sepuluh buku masak, ahli dalam masakan Yahudi global, aktivis makanan dan filantropi, memberitahu saya baru-baru ini saat sarapan di Santa Monica.
Memang benar apa yang dikatakannya. My Life in Recipes: Makanan, Keluarga, dan Kenangan, memoar hibridanya yang baru saja diterbitkan dengan resep, diterbitkan oleh Knopf, adalah bukti betapa, seperti yang diungkapkan Nathan, “satu hal mengarah pada yang lain dalam hidup.” Dan saya merasa beruntung bisa sarapan bersama Nathan, yang memiliki begitu banyak titik kesamaan dan kontak dengan saya.
Ayahnya datang ke Amerika dari Jerman Selatan; keluarga ibunya sudah berada di AS selama satu generasi, berasal dari diaspora Kekaisaran Austria-Hongaria dengan akar di Hungaria, Polandia, dan pernah tinggal di Wina (di mana orangtua saya bertemu).
Nathan lahir di Providence, Rhode Island (saya baru saja membantu menulis buku tentang tokoh terkenal di Providence). Bahkan saat berusia dua tahun, para gurunya melaporkan bahwa ia sedang mengatur pesta ulang tahun di antara anak-anak balita. Dari Providence, mereka pindah ke Larchmont di mana orangtuanya adalah di antara pendiri Temple Larchmont (di mana saya pernah menghadiri), dan ibunya menyusun Buku Masak Temple dengan Gertrude Blue, ibu dari penulis makanan dan anggur terkenal yang sudah meninggal, Andy Blue (yang juga teman saya).
Di masa kecilnya, ada hidangan Jerman yang dirindukan ayahnya dan makanan Hungaria yang dia makan dengan keluarga ibunya di restoran Hungaria yang dulu ada dan sangat dirindukan di Upper West Side Manhattan seperti Emke dan Tik Tak, serta Red Tulip di Sisi Timur (semua bagian dari masa kecil saya yang penuh kalori).
Resep: Sup Ceri Asam Dingin
“Saya belajar untuk mencintai menjelajah dunia makanan New York dari pihak keluarga ibu saya,” tulis Nathan. “Sementara dari pihak ayah saya, saya belajar betapa pentingnya untuk mengenal akar saya sendiri dan resep keluarga yang menjaga kenangan tetap hidup.”
Resep: Strudel Kubis
Masa remajanya dihiasi dengan kemunculan cameo oleh Marilyn Monroe dan Arthur Miller yang ditemuinya di halaman belakang rumah ayah temannya, penerbit George Braziller; dan sahabat kamp musim panasnya, Kathy Boudin, anggota pendiri The Weather Underground, yang dipenjarakan karena pembunuhan yang dilakukan selama perampokan Brinks 1981 di mana Boudin merupakan pelaku.
Keluarga pindah kembali ke Providence. Ayahnya bersikeras Nathan belajar bahasa Prancis. Setelah satu musim panas di Prancis dan satu musim yang dihabiskan bersama keluarga di Grenoble, ia menghadiri Universitas Michigan dan lulus dengan gelar bachelor dan magister dalam Sastra Prancis (saya juga belajar sastra Prancis di perguruan tinggi dan seperti dia, melakukan tesis tentang Proust).
Pada tahun 1969, Nathan memutuskan pergi ke Israel. Dia akhirnya bekerja untuk Teddy Kollek, walikota Yerusalem yang karismatik (yang beruntungnya pernah saya temui). Di Yerusalem, dia bertemu dengan David Ben Gurion dan Moshe Dayan. Dia tidak bertemu dengan Golda Meir, tapi dia menggambarkan resep Matzoh Ballnya Golda seperti kebijakannya dalam politik luar negeri, padat dan keras. Untuk Kollek, Nathan ditugaskan untuk memimpin tur Yerusalem bagi pejabat dan selebriti yang berkunjung termasuk Barbara Streisand.
Resep: Ayam dengan Articokes dan Lemon
Joan Nathan
Foto oleh Hope Leigh Disediakan oleh penulis dan Knopf
Yerusalem memiliki arti penting dalam kehidupan Nathan dalam beberapa hal (Yerusalem juga penting dalam karir saya). Di sana dia pertama kali diperkenalkan pada makanan Maroko, serta hidangan Yaman. Seperti yang diingatnya, “Hidup di Yerusalem pada tahun 1970, saya tidak mengenal siapa pun yang tahu apa itu falafel.” Menemukan dunia masakan Timur Tengah yang masih terra incognita bagi orang Amerika, Nathan memutuskan untuk menyusun buku masak, The Flavor of Jerusalem, yang menampilkan hidangan Yahudi, Muslim, dan Kristiani. Dan Yerusalem adalah tempat di mana, di Tembok Ratapan, dia bertemu dengan Allan Gerson, yang beberapa tahun kemudian menjadi suaminya, ayah dari tiga anak mereka, dan yang meninggal pada tahun 2020.
“Saya menulis tentang Yerusalem sebagai suatu lelucon.” Nathan sekarang mengatakan. “Saya pikir saya akan menjadi antropolog atau yang lain”
Ketika Nathan kembali ke Amerika setelah tiga tahun di Yerusalem, dia menetap awalnya di New York, di mana dia bekerja untuk Walikota New York saat itu, Abe Beame (pekerjaan pertama saya adalah sebagai penulis pidato untuk seorang politikus NYC). Nathan menjadi salah satu pendiri Festival Makanan di Jalan Kesembilan, salah satu festival makanan jalanan pertama di New York (disebabkan New York City). Namun, karena semua kedubes di Washington DC, ada koki asing yang hebat dari seluruh dunia, koki hebat datang ke DC dan membuka restoran, dimulai dengan Jean Louis Palladin yang membawa masakan Prancis ke DC. Di DC, Joan mulai menulis tentang makanan untuk Washington Post. Dia juga mulai memberikan ceramah tentang makanan untuk Smithsonian.
Resep: Haroseth Provencal untuk Paskah
Nathan kembali ke Israel pada tahun 1973 dan menemukan dirinya berada di sana selama Perang Yom Kippur di mana dia akhirnya menjadi relawan di Dataran Tinggi Golan. Kembali ke AS, dia diterima di Kennedy School of Government di Boston, di mana dia dan Allan yang telah berhubungan kembali dan menikah tinggal di antara teman-teman baru seperti Julia Child. Nathan mulai menulis tentang makanan untuk The Boston Globe, dan menerbitkan buku masak keduanya, The Jewish Holiday Kitchen.
Sementara itu, Allan, yang merupakan seorang pengacara, mendapat pekerjaan di Washington DC dengan Departemen Kehakiman bekerja di divisi yang baru dibentuk, Kantor Investigasi Khusus (OSI), yang dibentuk untuk menuntut Kriminal Perang Nazi yang tinggal di Amerika Serikat (buku pertama saya adalah tentang penuntutan penjaga kamp eksterminasi Nazi John Demjanjuk).
Mereka pindah ke DC yang, saat itu, bukanlah kota pencinta makanan. Namun, karena semua kedutaan, ada koki asing yang hebat dari seluruh dunia, chef hebat datang ke DC dan membuka restoran, dimulai dengan Jean Louis Palladin yang membawa masakan Prancis ke DC. Di DC, Joan mulai menulis tentang makanan untuk Washington Post. Dia juga mulai memberikan ceramah tentang makanan untuk Smithsonian.
Resep: Kue Jeruk Cranberry Glazir
Buku Nathan berikutnya, American Folklife Cookbook, membawanya ke seluruh negeri untuk bertemu dengan para koki yang membagikan resep yang telah berada di keluarga mereka selama berabad-abad. Makan siang dengan legenda lain, Leo Lerman, juru bahasa editorial di Conde Nast, menyebabkan dia menulis untuk Gourmet dan diperkenalkan kepada editor buku masak ikonik, Judith Jones.
Pada pertengahan tahun 1980-an, Nathan menulis untuk New York Times tentang perjalanan ke Maroko, Afrika Selatan, Uni Soviet dan republik-republik satelitnya, Georgia, dan Lituania. Semua sambil membesarkan tiga anak, dan saat Allen bekerja untuk Jeanne Kirkpatrick di PBB, dan di Departemen Luar Negeri selama pemerintahan Reagan.
Dalam perjalanan menulisnya, buku-buku, dan aktivisme makanan, Nathan bertemu dan berteman dengan penulis makanan, pemilik restoran, dan koki paling terkenal zaman kita seperti Alice Waters, Georg Lang (yang buku masak dan restorannya karya Hungaria besar dalam keluarga saya), M.F.K. Fisher, Diana Kennedy, Jose Andres di antara banyak, banyak lainnya. Dan dia bahkan berteman dengan Jones, yang mungkin merupakan editor buku masak paling terkenal di Amerika Serikat dan juga wanita yang menemukan The Diary of Anne Frank di tumpukan sampah dan memperjuangkan penerbitannya.
Resep: Ikan Gefilte
Suatu hari, seperti yang diingat Nathan, Jones meneleponnya dengan ide: Menulis buku tentang Memasak Yahudi di Amerika. “Hal pertama yang saya lakukan,” kata Nathan, ”karena belum ada internet [saat itu]. Saya menulis kepada semua surat kabar Yahudi meminta informasi.” Resep-resep masuk. Buku itu bukan hanya sukses besar, dan menjadi titik referensi bagi koki di seluruh dunia (Ottolenghi mengakui itu sebagai pengaruh), tetapi juga memberikan dorongan bagi acara televisi publik terkemuka Nathan, Jewish Cooking in America with Joan Nathan (sekarang bisa dilihat di YouTube).
Pada saat itu, makanan Yahudi memiliki apa yang Nathan sebut, “reputasi buruk.” Dia menjelaskan: “Terlalu matang. Sangat berat. Semuanya Ashkenazi.” Tapi makanan yang diidentifikasi sebagai Yahudi berubah. Sejak 1982, Wolfgang Puck telah menyajikan “Pizza Yahudi” dengan crème fraiche dan salmon asap di Spago. Orang-orang mulai menghargai Deli dan menjelajahi diaspora masakan Yahudi bahkan saat masakan Israel berkembang.
Seri Memasak Yahudi di Amerika memberikan Nathan lisensi untuk menyoroti keberagaman dan kekuatan koki Yahudi yang tinggal di Amerika Serikat. “Yang paling memuaskan bagi saya,” tulis Nathan, “adalah orang-orang seperti Agi [seorang selamat Holocaust] dari generasi yang lebih tua menceritakan kisah mereka dari masa lalu yang memberi kami semua kekuatan untuk masa depan. Sekali lagi, berbagi makanan membuka kehidupan dan hati begitu banyak orang.”
Resep: Salad Terong Azerbaijan
Selama tiga dekade berikutnya, Nathan adalah seorang pengembara yang antusias, melakukan perjalanan ke Kuba, Vietnam, Ethiopia, bekerja dengan Proyek LIFE Departemen Luar Negeri AS yang merupakan inkubator bisnis makanan untuk pengungsi, kembali ke Israel dan masakan Israel untuk The Foods of Israel Today, menggabungkan cintanya akan Prancis dan memasak Yahudi dalam Quiches, Kugels and Couscous: Pencarian Saya akan Memasak Yahudi di Prancis, dan kemudian mengumpulkan resep Yahudi dari seluruh dunia untuk King Solomon’s Table.
Bagi Nathan, cinta akan makanan “membuat setiap perjalanan menjadi sebuah perjalanan penemuan untuk resep-resep lokal dan koki rumahan. Makanan adalah cara untuk belajar tentang budaya, adat, dan agama lain.”
Setelah suaminya Alan meninggal pada tahun 2020, Nathan berduka mendalam. Dia telah membaca The Year of Magical Thinking karya Joan Didion dan tidak ingin terjebak dalam jenis pemikiran berulang yang memperdalam depresi. Jadi, dia memutuskan untuk bekerja pada memoarnya.
“Saya akan bangun pagi-pagi sebelum saya bisa mulai merasa kasihan pada diri saya sendiri dan mulai menulis.” Nathan kemudian harus menyusuri bertahun-tahun berkas, guntingan, kotak surat. Lima puluh tahun artikel. “Saya butuh hampir dua tahun untuk menyusun semuanya secara kronologis agar saya bisa menelusurinya satu persatu.”
Di sana, dia menulis lebih dari yang pernah direncanakan. Di akhirnya, bersama editornya, dia harus memotong 30.000 kata, termasuk cerita tentang membawa Julia Child ke makan malam potluck untuk sekolah anak-anaknya di rumah orangtua, di mana tidak ada yang mengenali tamu terkenal mereka.
Dalam proses menulis buku itu, dia menemukan dampak yang dimiliki Memasak Yahudi di Amerika, jumlah dana besar yang berhasil dia kumpulkan dengan acara amal yang ia pimpin bersama, seperti Sips dan Suppers di DC, dan bagaimana dia membangun kehidupan satu petualangan demi petualangan.
Resep: Kue Madu Cider Apel
Akan diterbitkan pada November 2024, buku resep liburan Yahudi untuk anak-anak dan keluarga karya Joan Nathan
Disediakan oleh penulis dan Knopf
“Saya menyadari [bahwa] saya selalu melakukan hal-hal hanya karena saya ingin melakukannya, dan saya semacam giat banget,” kata Nathan kepada saya. Dia bahkan memiliki buku baru yang akan terbit pada November, A Sweet Year, sebuah buku masak untuk anak-anak dan keluarga mereka untuk perayaan Yahudi.
“Saya belajar dari semua orang,” kata Nathan, “dan banyak hal ini, Anda hanya harus tahu cukup untuk melihat keterhubungannya. Dan itulah yang saya suka lakukan. Semakin tua saya, semakin saya belajar…. Bagi saya, itu adalah salah satu hal yang paling menarik.”