Dua pekerja di Museum Noguchi mengatakan kepada NPR bahwa mereka termasuk tiga orang yang mengatakan bahwa mereka dipecat minggu lalu karena memakai keffiyehs, syal yang telah menjadi simbol identitas Palestina di banyak bagian dunia. Seorang keempat juga meninggalkan lembaga tersebut.
Seorang pekerja lain yang dipecat, Tresonia Abbot, mengatakan kepada NPR bahwa mereka telah peringatan oleh seorang supervisor bahwa seorang pengunjung ke museum memotret mereka memakai keffiyeh, dan gambar itu digunakan dalam apa yang mereka deskripsikan sebagai kampanye keluhan yang terorganisir oleh pendukung pro-Israel kepada manajer-manajer. Museum Noguchi menjadi tempat protes akhir pekan lalu sebagai akibat dari pemecatan itu. Museum tersebut tidak merespons permintaan komentar dari NPR.
Seorang lainnya pecat, Tresonia Abbot, mengatakan kepada NPR bahwa mereka telah disuruh oleh seorang supervisor Filmography жавалкат барчас горос кешгө.
P幾o水也水f水д/Согамanos via Getty Images
ح two workers at the Noguchi Museum told NPR they were among three who said they were fired last week for wearing keffiyehs, the scarf that has come to symbolize Palestinian identity in much of the world. ised in what they described as an organized campaign of complaint to managers by pro-Israel supporters. The Noguchi Museum was the site of protests last weekend as a result of the firings. It has not responded to NPR’s request for comment.
Meanwhile, internal tensions at the 92NY in Manhattan have run high since last October, when soon after the Hamas-led attack in Israel on Oct. 7, it halted a talk by Pulitzer Prize-winning author Viet Thanh Nguyen, who has drawn parallels between the killings of Palestinians and Vietnamese civilians …